2013-11-16

Haveri találkozó*

fbcdn-sphotos-a-a.akamaihd.net/hphotos-ak-prn2/1450126_582195971854239_1007581028_n.jpg

„Haveri találkozó, némi szexeléssel” – durva tabló a mai kamaszokról.


Meglopta a kínai boltost egy debreceni rendőr.


Mégegyszer 4 év! / Mégegyszer 4 év?


EZT KÜLDÖZGETIK EMAILBA 

Tudja-e Ön, hogy mit tett Orbán Viktor kormánya 2010 óta?

- rezsicsökkentés: 20 százalékkal csökkent az áram, a gáz és a távhő ára,
- valamint a csatorna, a víz és a PB gáz, a szippantás és a kéményseprés díja,
- negyven éve nem volt olyan alacsony az infláció, mint idén,
- ebben az évben már 4,6 százalékkal emelkedett az átlagbér,
- 1300 gyógyszer ára csökkent 2011 óta,
- a családi adókedvezmény 230 milliárd forinttal támogatja a gyermeket nevelőket,
- 2011-től újra a gyermek hároméves koráig jár a gyes,
- adókedvezmény segíti a munkába visszatérő kismamákat,
- 2010 óta több mint 5 százalékkal csökkent a munkanélküliek száma,
- 2013-ban 56 ezer emberrel több jutott munkához, mint az előző évben,
- a kis- és középvállalkozások társasági adója 19-ről 10 százalékra csökkent,
- a nők 40 év munkaviszony után teljes összegű nyugdíjban részesülhetnek,
- Erzsébet-program: 260 ezer embernek biztosít üdülési lehetőséget,
- az idén 700 ezer tanuló jutott ingyen tankönyvhöz,
- jövőre már törvény védi a magyar földet a spekulánsoktól,
- 160 ezer pedagógusnak növekedett átlagosan 34 százalékkal a jövedelme,
- 95 ezer egészségügyi dolgozó kap 10-41 ezer forintos béremelést,
- a Széchenyi Kártya Program több mint egymillió ember pihenését segítette,
- Magyarország a válság ellenére emelni tudta a nyugdíjak reálértékét,
- hazánkban a kormányváltás óta 24 500 forinttal nőtt a minimálbér,
- 2014-től feleannyi politikus lesz Magyarországon, mint 2010 előtt,
- ingyenessé válik a készpénzfelvétel,
- a Munkahelyvédelmi Akció 300 milliárd forinttal segíti közel egymillió ember munkahelyének megőrzését,
- Magyarországnak már nincs IMF tartozása,
- a kormány 2000 település 685 milliárd forintos adósságát vállalta át, ezzel, több mint 9 millió ember életét helyezte biztonságba.
- a Minden Gyerek Lakjon Jól! Alapítvány 28 ezer szegény családot támogat,
Adjunk az Orbán – kormánynak még 1 X 4 évet! 
Szavazzon 2014-ben Ön is a biztonságra, a szebb, boldogabb jövőre! 
Honfoglalás 2000 Egyesület – Kérjük: másolja, adja tovább az összeállítást


...lehet vitatkozni, kitárgyalni, érveket és ellenérveket felsorakoztatni. Hétvégi gyakorlat!
HA HA HIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII


ÉS A VALOSÁG  EGY RÉSZE
Kimaradt a felsorolásból, hogy mind a 4 év a hollokosztnak volt szentelve. Új zsinagőgék építésére kezdtek, a tagadást törvénnyel büntetik.
Az elszámoltatás nem úgy sikerült, mint tervezték. Sorra jönnek ki a fogvatartásból kiemelkedően nagy gazdasági büntettel meggyanúsítottak.
A termőföldek elosztásával is komoly gondok vannak.
A gyerekeinktől elvett nyugdíjmegtakarítás még mindíg nincs az állami nyugdíjszámlán hivatalosan és számszerűen nyilvántartva.

*********************************************************************

-A cigányok rejtett erőforrások.

-A zsidók isten ajándékai.

-Akit lehetett azt az út mellett hagyták.

- A törvényt megszavazták hogy (külföldiek) zsidók is vásárolhatnak földet.

- Az oktatásban bevezették a cigány-zsidó "kultúra" taníttatását, annak ellenére hogy senki nem kíváncsi rá. (A magyarról még foltokban sem hallani.)

-2014-tól állítólag be akarják temettetni az ásott és a fúrt kutakat.

"a Minden Gyerek Lakjon Jól! Alapítvány 28 ezer szegény családot támogat "

- Az adófizető magyarok pénzén lakatják jól cigányokat.

-Újabb zsidó népirtó oltást vezettek be.

"a nők 40 év munkaviszony után teljes összegű nyugdíjban részesülhetnek"

A férfiaknál ezt is emelik.

- Két hét alatt rendet tettek, de növekedett a bűnözés.

-állami és kormányzati szinten növekedett a korrupció.

Soroljam még?
  Kedvesi

Ezek szerint talán eltévesztették a kötelező megbízatásukat, vagy 24. éve nem tudják melyik ország parlamentjében garázdálkodnak?
s_*_figyu Hé, ez ám Magyarország!!
COMMENT


Kedve




2013-11-11

Idegen lényt talált a KGB az egyiptomi piramisoknál 1945-ben? – képek, videó



A KGB egyik titkos projektje az ISIS volt, amely az 1945-ben történt eseményeket tartalmazza.

Előkerült egy videó felvétel, amely az ISIS részét képezi az egykori KGB aktákon belül.
A titkos felfedezés pedig egy Egyiptomban a Gizai piramisok feltárásakor 1945-ben a sír egy idegen „múmiát” rejtett, amely egy földönkívüli lény volt. Az idegen egy szürkéhez hasonlított és két méter hosszúságú volt.
Mummia_Osiride2
Az ISIS projekt részét képezte egy titkos szovjet dossziénak, amely azt feltételezte, hogy Egyiptomot földönkívüliek alapították Kr.e 10500 körül. Az egyiptomi mitológiában Osiris volt az első fáraó, aki meghalt, 
majd felesége, Isis által feltámadt a halálból. Ebből azt a következtetést vonták le, hogy Osiris nem egy földi személy volt, hanem idegen, aki az emberiséget belevezette a civilizációba.
9990-isis-4
Halála után mumifikálták és titkos helyen temették el. Aztán a KGB emberei felfedezték és innen kapta az ISIS –projekt a nevét.
Amikor a szovjetek kinyitották a sírt, sokan meghaltak, de nem tudták kideríteni, hogy mitől. A kevés megmaradt ember viszont nemcsak a testet tudta megvizsgálni, de technológiai berendezéseket is találtak a helyszínen, amelyek nem a Földről származtak.
9990-isis-2
Emiatt a projekten dolgozó néhány ember egy külön csoportot hozott létre, amely szektaként kultikus módon istent földönkívüliként tisztelte, aki majd segít nekik átvenni az uralmat az emberiség fölött.
A KGB a kutatást folytatta az 1950-es és 60-as években is, az ISIS –projekt vezetője pedig maga Nyikita Hruscsov lett.
A kutatás eredményeinek leírásában pedig szerepelt egy egyiptomi szarkofág felfedezése, amely egy humanoid múmiát tartalmazott, aki Kr.e 10500-ban érkezett Egyiptomba.
A furcsa eseményről egy egyiptomi lapban Rose El- Yussuf is írt, a Nagy Gizai Piramis cím alatt.
Az 1988-ban megjelent cikk szerint egy francia egyiptológus, Louis Caparat fedezte fel a titkos szobához vezető ajtót a Kheopszi Nagy Piramisban (a fáraó igazi neve Khufu volt). A helyiségben pedig egy óriási dobozt talált, amelyben egy földönkívüli humanoid volt. A lény első látásra nem tűnt halottnak. Caparat pedig egy papiruszt is talált, amelyen azt olvasta, hogy az idegen és Khufu fáraó megegyeztek, hogy a földönkívüli lény egy nap visszatér a Földre a fajtársaival együtt.
Emellett a humanoid azt is kérte a fáraótól, hogy építsen egy nagy piramis formájú emléket, amelyben elhelyezik a szarkofágot.
Caparat ezek után felvette a kapcsolatot egy spanyol kollégájával, a biológus Francisco de Bragával. Arra kérte, hogy jöjjön Egyiptomba vér- szövet- és sejtvizsgálat miatt, hogy a DNS alapján kiderüljön, hogy földönkívüli-e a lény.
A_la_mummia_del_visit_
Ám amint Braga megjelent Kairóban, a hatóságok letartóztatták, majd gépre téve visszaküldték Spanyolországba.
Végül az egyiptomi cikk szerint az állítólagos földönkívüli testét az egyiptomi katonai hírszerzés őrizte egy titkos laboratóriumban.
A KGB pedig állítólag egy másik szobát talált, a tudás helyét, amely az emberiség kihalásához is vezethet. Ezért úgy döntöttek, hogy zárva tartják, és felhagynak a projekttel. A szobát zárva tartották és az ásatás nyomait eltüntették.
Az emberek, pedig akik részt vettek a projektben, mind megőrültek vagy meghaltak. A KGB nem engedte kiszivárogtatni a történteket, ez továbbra is rejtve maradt.
Itt látható a videó az egyiptomi felfedezésről :
A második videónál az elején szöveg van, a lényeges rész 3:15-nél kezdődik
(anno2012secretsstories)


2013-10-28

Egy pohár viz.



Milyen betegségek gyógyíthatók egy pohár vizzel?




питьевая вода чистая вода стакан жажда





Amíg sokan hiába megpróbálják rendbe hozni az egészségüket, és nap mint nap töméntelen mennyiségű tablettát szednek be, a tudósok egyre inkább hajlamosak azt hinni, hogy ennek van egy hatékonyabb és olcsóbb módszere. Bárki megengedheti azt magának. Ez olyan dolog, amely minden háztartásnál megvan. A víz.

Immár több éve a laboratóriumokban az egész világon a víz szerkezetének megváltoztatására irányuló kísérleteket hajtanak végre. Kiderült, hogy a víz struktúrájától függ, hogy milyen tulajdonságokat ad át a víz az élő szervezetnek.
Az Oroszország Hangja tudósítója Anna Jakovleva belgyógyászhoz fordult magyarázatért, aki évek óta sikeresen vízzel kezeli pácienseit.
A víz változékony szerkezete sokkal fontosabb, mint az állandó kémiai összetétele. Struktúrájának köszönhetően bizonyos tulajdonságokat adhatunk neki. Régóta tudjuk, hogy a víz szerkezete változik a zene, a szavak hatására. A klasszikus zene mellett, vagy imádkozás és egyszerű hála szavai mellett a víz gyógyíthat, a goromba szavak viszont úgy hatnak rá, hogy kárt okoz az egészségnek.
Meglepő módon a víz fogékony arra, amit gondolunk, és amit mondunk. Pozitív gondolkodás mellett a víz még a legsúlyosabb betegséget is képes gyógyítani. Nem véletlen, hogy őseink minden étkezés előtt imádkoztak. A szent jellege mellett ennek a szertartásnak volt tisztán gyakorlati értelme is. A szervezetünkben levő víz is reagál hangulatunkra. Ezért egészségi állapotunk nagy mértékben függ gondolatainktól.
Erről részletesen ír Masaru Emoto japán szerző A Víz Üzenete c. könyvében, amely 1999-ben jelent meg, és nagy érdeklődést keltett a tudósok világában. Emoto azt mutatja, hogy hogyan változik meg a víz struktúrája bizonyos befolyások alatt. Bizonyítékként vízkristályok fényképeit mutatja, amelyek az után keletkeztek, hogy a vízre klasszikus zenével, pozitív töltésű szavakkal hatottak. Más képeken azok a kristályok láthatók, amelyekre hard rockkal és sértő szavakkal hatottak. Az első esetben lenyűgöző szépségű kristályok keletkeztek, míg a másodikban a strukturálatlan, tört formájú valamik.
Anna Jakovleva nyilatkozata:
Három évvel ezelőtt egy kísérletet folytattunk, meg akartuk látni, hogy milyen hatást gyakorolt a strukturált víz az emberi egészségre. Annak igazolására, hogy a módszer működik, elhatároztam, hogy a kísérletet a növényekkel folytatom. Három ibolyát vettünk, amelyek a nyugalmi állapotban voltak, nem virágoztak.
Az első ibolyát olyan vízzel öntöztük, amelyet a klasszikus zenével, főleg Puccini és Verdi-áriákkal kezeltünk. A másik ibolya olyan vizet kapott, amely bűnügy krónikát „hallgatott” a tv-ben, a harmadik ibolyát közönséges tiszta vízzel öntöztük.Egy hónap múlva a második ibolya elpusztult, az első szépen virágzott, a harmadik ugyanolyan maradt, mint a kísérlet elején volt. Ezután több páciensem elhatározta, hogy saját magán teszteli ezt a módszert. Többségük közérzetük javulásáról nyilatkozott.
Helyettesíthetők-e a gyógyszerek egy pohár strukturált, „élő” vízzel? Mi ez? Az igazi csoda, vagy a placebo hatás? Mindenki maga dönti el, miben hisz. De amikor majd reggeliznek, minden esetre mondják meg a víznek, hogy „köszönöm”. Csak próbálják meg. Hátha működik.

2013-05-19

A mi dalunk*EuREvíziós*


A mi dalunk az EuREvíziós Dalfesztiválra

A Föld mágneses mezője kelet felé tolódik



 Szerző : Száraz György

Szerkesztő: Talán ez a legfontosabb hír, amit ZS Livingstone valaha az educate-yourself.org-ra posztolt, mivel az alábbiakban közre adott esemény mindnyájunkra hatással lesz itt a Földön. Amennyiben elegendő embernek jutna tudomására a közeledő mágneses pólusváltás és annak a következőkben kifejtett velejárói, akkor rengeteg olyan félelemtől és rettegéstől kímélnénk meg magunkat, amely ezt az eseményt kíséri.
Az illuminátus kormányzatunk és általában véve a Végzet és a Sötétség hírnökei meg fogják ragadni ezt az eseményt és „Isten Haragjának”, vagy a „Végső Idők” brit-izraeli átverésének, vagy egy közeledő, kóbor planétának, vagy talán a földönkívüli hatalmakra hárított vádnak (Blue Beam projekt) beállítva, majd pedig ürügyként fogják felhasználni arra, hogy megszilárdítsák a politikai hatalmukat Cion illuminátus sátánistái által vezetett, kizárólagos Világkormány rémálma által a mi „védelmünk” érdekében.
De mi nem fogjuk megengedni, hogy a félelemkeltők és kormányzati hazudozók megragadják ezt a felszabadító eseményt abból a célból, hogy a kontrolljukat és a rabszolgasorba döntő terveiket előmozdítsák. Az előre történő figyelmeztetés az előre való felkészülést jelenti: fizikailag, pszichológiailag és érzelmileg. Terjeszd az üzenetet. – Ken Adachi, szerkesztő

By Zuerrnnovahh-Starr Livingstone
http://educate-yourself.org/zsl/magneticfieldwobble27mar13.shtml
March 27, 2013

HTTP://EDUCATE-YOURSELF.ORG/

A sarki fény pillanatnyi eloszlása mutatja mega a legtisztábban, hogy az északi mágneses sark (ahová mindenhol mutatnak az iránytűk) hol található nap mint nap.

Tegnap Észak-Michiganben volt. Múlt héten Észak-Minnesotában. Ma Észak-Maine-ben. A jelenlegi északi mágneses pólus 2500 mérfölddel a földfelszín alatt található. A napi kóválygó-imbolygó rotációja a kanadai sarkvidéki szigetcsoport alatt megy végbe. Jelenleg Grönland alatt található. Holnap talán már Ellesmere-sziget alatt lesz. (Kanada legészakibb részén, Grönland szomszédságában)

Néhány cikk azt állítja, hogy az északi mágneses sark nyugatról Kelet-Szibéria felé sodródik. Állítólag a mágneses mező erővonalai az észak-alaszkai Beaufort-tengeren (Jeges-tenger 476 ezer km² kiterjedésű része) emelkednek ki a Föld középpontjából. A sarki fény pillanatnyi tojásdad eloszlása a megjósolható északi-sarki fényt ezer mérfölddel keletebbre mutatja.

Ez a hatalmas elmozdulása semmi olyat nem okoz, ami destabilizálhatná a Föld forgását, vagy amely a földkéreg elcsúszásához vezetne és világszerte óriási földrengéseket váltana ki. A sarki fény mágneses és elektromos energiái elképesztően nagyok, azonban csupán egy elenyésző része származik a Föld forgásából. A Föld mágneses mezője kb. fél Gauss (0,5 gauss) és Van Allen sugárzási övezet pozíciójában játszik fontos szerepet, amelyben az alacsonyabban fekvő csillagászati övezetek helyezkednek el.
(A Van Allen-öv a Föld feletti, elektromosan töltött részecskéket tartalmazó, tóruszokra hasonlító dupla réteg.) Amikor a Föld mágneses mezője össze fog záródni a nem túl távoli jövőben, a sugárzási övek össze fognak omlani. Ez nem fog katasztrófákat előidézni a Földön, mivel a besűrűsödött éter nagy része az elmúlt néhány évben már elillant és azok számára, akik a „sötét anyagot” megalkották, el is fogyott.

HTTPS://C479107.SSL.CF2.RACKCDN.COM

A föld mágneses mezőjének rövid idő belül befellegzik és átbillen a déli mágneses mező az Északi-sark közelébe. A folytonossági megszakítás alatt a sarki fényt minden szélességi fokon látni lehet majd napnyugta után és napfelkelte előtt. A föld légköre kissé kiterjed és a gravitáció is kis mértékben növekedni fog. Sok műhold lefelé haladó spirális pályára áll. A Nemzetközi Űrállomásnak extra üzemanyagra lesz szüksége ahhoz, hogy a pályáján maradjon. A földkörüli pályán keringő műholdak kiperdülnek a pályájukról. Ez a tévéközvetítésre is hatással lesz.

Ezen eseményeket már jó előre megtervezték. Maga a Földanya olyan egyenletesen fogja a változásokat kivitelezni, amennyire csak lehetséges. Már régóta meg akar szabadulni a parazitáktól. Le fogja magáról rázni a bolhákat. Az emberiségnek előnye fog ebből származni, minthogy az emberiség fölé helyezett hipnotikus rabszolgaság eltöröltetik. Férfi és nő képes lesz befolyásolás nélkül igazgatni életének folyását.

Zuerrnnovahh-Starr Livingstone
forrás: http://educate-yourself.org/zsl/index.shtml

2013-05-17

Önkiszolgáló temetés

www.postaimre.net/kepek/akciosirasas.jpg..................

A fekete humor is humor.


Önkiszolgáló temetés, avagy ásson Józsibá’

Ez jutott az eszembe a temetkezést érintő mai új kormányrendeletről... mert nem a temetések árát vitték lejjebb, hanem a kegyeletet sértették meg, az érzéseket tették „kissé spártaivá”… 
Józsi bácsi a kórház folyosóján üldögélt, karba tett kézzel. Nézte a nővérkék szép kerek seggét és álmodozott, vagy inkább nosztalgiázott. Hej, amikor még fiatal voltam… hej, amikor még rácsaptam az ilyen szép kis ülepekre, és nem pofont kaptam érte, hanem egy mosolyt… de ma már… 

- Nem üldögélünk öreg! Húzzon ásni. – állt meg előtte egy marcona ember, és keze helyett nyújtott egy kopott ásót. 
- Hülye maga? Én itt a beteg vagyok, nem a kertész. Ásson a rosseb. 
- Nem! Maga fog ásni, mert az elkényeztetett túlképzett kölykei azt mondták, hogy ők bizony nem ásnak. Inkább kifizetik, de csak kétszázat kaptam, abba meg nem fér bele az ásás. 
- Mit kellene ásni – csodálkozott el Józsi bácsi. 
- Na, ne csináljon úgy vén marha, mintha nem tudná. Meg fog dögleni, és előtte ki kell ásnia a saját sírját… Másképpen nem megy. Ez kormányrendelet, és ha nem tetszik, mehet panaszra a Parlamentbe. 
- De én tettem félre a temetésemre pénzt. 
- Mire gondol? Arra a kétszázezerre, amit azért adtak oda a gyerekei, hogy beszéljek magával… vén szaros! Hát engem akar meglopni? 
- Nem, nem volt szándékomban… de meghalni sem akarok még! Minek ássak sírt magamnak? 
- Nem akar, nem akar… azt majd megbeszélem az illetékesekkel. Illetve már a maga ügyére pontot tettünk. Nehogy már maga döntse el, mikor viszi el az érszűkülete meg a tüdőrákja? Egy életen keresztül százezreket költött a cigire, de most tőlem és szegény családomtól sajnálja a pénzt mi? … 
- Várjon csak. Hol kellene ásnom azt a gödröt? 
- Háááát… nem messze innen… Rákoskeresztúron. 
- És mi van, ha megástam? Visszahoznak a kórházba? 
- Te vén kretén. El se viszünk. Most kapsz egy TB-s negyedosztályú vonatjegyet, meg egy BKK napijegyet, egy ásót, és kétnapi hideg élelmet – mert többre nem lesz szükséged. 
- Negyedosztályút? Az hova szól? 
- Ne ez legyen a gondod te kriptaszökevény, te halálraítélt, szegényházi nyomorult, akinek még temetésre sem telik! Egyébként az a tehervonat őrfülkéjébe szól. Jól meglesztek, mert a sebészetről megy veletek még egy ember, meg a tüdőgondozóból. El fogtok férni hidd el. 
- Na, neeeem… én ezt nem vállalom. 
- Rohadék! Nem rajtad múlik… Bocsánat! Kicsit ideges vagyok, mert sok dolgom volna a hülye beszélgetés helyett… Ha nem tetszik ez az ajánlatom, akkor van egy másik megoldás is. Lemegy szépen Kemencefokra, és jelentkezik hamvasztásra. - Megjegyzem, akkor öltöztetési költség sincsen. Nem kell sokat várni. Rám hivatkozik, és akkor a kazános – ha ad neki egy ötszázast, de ez maradjon köztünk, mert abból három az enyém - saját kezűleg szét is szórja a hamvait… Ha akarja a Balatonba… De könyörgöm, ne dumáljunk már ennyit. Itt a papír, írja meg a gyászbeszédet és induljon a vonathoz. Kemencefok, vagy Rákoskeresztúr? 
- És ha azt választanám, mint amit az indiánok, hogy kimegyek például Makkosmáriára egy elhagyatott helyre és megvárom a kaszást…
- Maga tényleg nagyon hülye! Ha ott döglik meg kint a hegyen, akkor mehetek maga után közpénzen, amit az önkormányzat nagyon sokára fizet ki nekem… a kölykei pedig akkor sem ásnak, mert ők is szegények… nem jól taníttatta őket. Az egyik ahogy hallottam tőlük tanító, a másik meg külvárosi gyerek háziorvos. Egyikből sem nevelt politikust, országgyűlési képviselőt, amelyik hol az inzulint venné vissza a cukros gyerekektől, hol meg magával ásatja a sírját, amit nekem kifizet… ha-ha-ha. Vessen magára. A vénasszony se tud már ásni, annyira rozzant. Jut eszembe: lehetne olyan lovagias, hogy megássa neki is… Ő koporsósat akar, és most vannak olcsó négyszázezer forintos koporsóink, bélelve, paplannal a tetején, hogy a föld… tudja, hogy ne zörögjön a vénlányon, amikor leengedi saját magát… mert az nekem drága… 
- Mármint az Irmuskán? Miért? Hiszen Irmuska nem is beteg…
- De bele fog pusztulni abba, hogy magát elveszíti pár napon belül, ha a főorvosnak hinni lehet és nem csak a jattért ajánlotta végtisztességre magát is… 
- Hadd menjek inkább Makkosmáriára! 
- Nem lehet, mert akkor fizetés szempontjából maradna minden a régiben. Én vállalkozó vagyok, értse meg! A maga családja kiszúrta a szememet szaros kétszázezer forinttal, és maga még mindig győzködni akar engem… Ha maga kimegy Makkosmáriára, vagy a debreceni Nagyerdőbe, vagy a mohácsi csatamezőre - nekem mindegy -, akkor az államnak kellene állnia a maga eltakarítását. Mert maga kétszázért akart a földbe kerülni… nem is értem hol él?… - élt?… Hallgasson rám, és ne húzzon ujjat az állammal meg velem se! A főorvos úr megmondta, hogy magának van még egy hete… akkor mi a fenéért kéne még azt az egy hetet itt az osztályon bevárni a TB pénzén? Maga az államot is megrabolja. Egy hét a maga szaros nyavalyáival fél millió – legalább, az adófizetők pénzén. Én is hamarabb hozzájutnék a pénzemhez… Legyen már egy kicsit belátóbb! Már az áfát is befizettem maga után. Itt a jegy és induljon, de ne kéresse magát, mert itt ütöm agyon… ha kifizeti nekem azt a hatvan ezret, amiért itt jópofizom magával túlórában…
- Az lesz a legjobb, ha itt agyonüt… akkor ki fizeti az… eltakarításomat? 
- Vén trotli! Mondtam, hogy először hatvan rugót passzolja ide a zsebembe, utána beszélhetünk az agyonütésről… egyébként, ha agyonütöm, akkor az állam fizeti meg a költségeket… elvégre mégis csak én vagyok a mindenható temetkezési vállalkozó… maga meg csak egy önkiszolgáló hullajelölt… 
- És ha mégis jelentkeznék hamvasztásra, akkor az Irmuska hazavihetné a hamvaimat? 
- Haza hát, ha az ENSZ, az EU és a NATO megengedik, és ha a maga Irmuskája kifizeti a hullaotthontartási illetéket. És persze ki kell fizetni a közjegyzőt is, aki elmegy magával a krematóriumba és mielőtt alágyújtanak magának, kikiabál, hogy haza akar menni. Ezt a közjegyző hitelesíti, az Irmuska meg már viheti is… De a kazánosnak akkor is jár az ötszázas… mert három az enyém belőle… 

Stoffán György
P.I. KLUB

2013-04-23

A REND LIKVIDÁLÁSA ÉRPATAK.



Érpatakiak segélykiáltása a Belügyminisztérium előtt
Frissítés: Az N1TV összeállítása:

2013-04-13

Csillagemberek.





Ne ijedj meg, de idegen DNS van a genetikai kódodban. Ezt mondja a tudomány.

Kazahsztáni tudósok úgy vélik, hogy az emberi DNS-t egy ősi idegen civilizáció egy földönkívüli jellel kódolta, jelentette a Discovery.com.

"Biológiai SETI-nek" hívják, és a kutatók azt állítják, hogy az emberi DNS matematikai kódját nem lehet az evolúcióval megmagyarázni.

Élő, lélegző tartályok vagyunk valamilyen idegen üzenettel, melyet sokkal könnyebb lenne arra használni, hogy kutassuk a földönkívüli életet, mint a rádióteleszkópokat.
Idegen üzenetet helyeztek el a genetikai kódunkban?

A válasz arra, hogy egyedül vagyunk-e az univerzumban vagy sem, talán az orrunk előtt van, vagy inkább a szó szoros értelmében testünk minden setjében megtalálható.

Lehet, hogy génjeinknek egy intelligensen megtervezett "gyártói pecsétje" van, melyet évmilliókkal ezelőtt galaxisunk egy másik részén írtak? Ez a "tervezői címke" egy ilyen kitörölhetetlen pecsétje volna egy sok millió vagy milliárd évvel ezelőtti mesteri földönkívüli civilizációnak, akik végső hagyatékukként a saját biológiai képükre formálták át a Tejút Galaxist?

Vladimir I. shCherbak, az al-Farabi Kazah Nemzeti Egyetemről, és Maxim A. Makukov, a Fesenkov Asztrofizikai Intézetből azt feltételezik, hogy egy intelligens jelet ágyaztak be a genetikai kódunkba, ami egy matematikai és szemantikai üzenet lehet, amit nem lehet a Darwini evolúció számlájára írni. Ők csak a "biológiai SETI-nek" hívják. Mi több amellett érvelnek, hogy a rendszer sokkal hosszabb élettartamú és sokkal több esélyt nyújt a földönkívüliek felderítésére, mint egy átmeneti földönkívüli rádióadás.

Az Icarus című lapban azt állítják: "Megállapítottuk, hogy a kód változatlan marad több kozmológiai időléptéken belül, sőt ez a legtartósabb ismert konstrukció. Ezért ez egy rendkívül megbízható módszer egy intelligens aláírás tárolására. Amint a genomot megfelelően átírják, az új kód egy aláírással rögzítve marad a cellában és az utódában, ami aztán szállítható téren és időn keresztül."

Ahhoz, hogy átmenjen a "tervezői címke" teszten, bármilyen mintából származó genetikai kódban statisztikailag jelentősen jelen kell lennie és rendelkeznie kell minden olyan intelligens jellemzővel, ami összeegyeztethetetlen bármely ismert természetes folyamattal, mondják a szerzők.

Ezután részletes elemzést mutatnak be az emberi genomról egy nagy pontosságú DNS térkép leképezéssel a nukleotidok és aminosavak között. "A kód egyszerű elrendezése együtt mutatja a  számtani és képírásos minták szimbolikus nyelvét." Azt mondják, hogy ez magában foglalja a decimális jelölést, logikai átalakításokat, és a nulla elvont szimbólumának használatát. "Pontos és módszeres, ezek a mögöttes minták pontos logikaként és magától értetődő számítástechnikaként jelennek meg." - állítják.

Ez az értelmezés vezeti őket arra a messzemenő következtetésre: hogy a genetikai kódot "úgy tűnik, hogy a Naprendszeren kívül találták ki már több milliárd évvel ezelőtt." Ez a kijelentés alátámasztja a pánspermiaelképzelést, azt a hipotézist, hogy a Föld csillagközi élettel lett beoltva. Ez természetesen egy új és merész elképzelés a galaxis meghódításáról, ha elképzeljük, hogy szuperlények szándékos törekvése lehetett.

Vannak azonban más lehetőségek is. Már korábban kialakult az az elképzelés, hogy az általunk megfigyelt  világegyetemet csak nekünk hozták létre, ami egy számítógépes programban létezik (elnézést a Mátrix film készítőitől). Ezért az a gondolat, miszerint a saját modell univerzumában írta néhány programozó a genetikai kódot az élethez, összhangban van a szerzők javaslataival.

A "biológiai SETI" elkerülhetetlenül beleütközik egy olyan elképzelésbe, mely teljesen ellentétes a mai tudománnyal: az intelligens tervezés koncepciójába. Az intelligens tervezés arra enged következtetni, hogy  biológiánk annyira összetett, hogy azt egy felsőbb hatalomnak kellett megterveznie.

Mára az intelligens tervezés elképzelése már nem több, mint a báránybőrbe bújt bibliai teremtéselmélet. Keresztény fundamentalisták arra használják, hogy alátámasszák a teremtéselmélet tanítását az iskolákban a "világi" evolúció alternatívájaként.

A genetikai kódunkban található idegen aláírás állítása vajon hihetőbb vagy bizonyíthatóbb, mint a bibliai "intelligens tervezés"?

Nagyon keveset tudunk a Földi élet eredetéről és úgy látszik, hogy a genetikai szerkezet feltételezett azonosítása dacol minden természetes magyarázattal. Még a Naprendszerben máshol felfedezhető élet sem lehet egy biztos támpont ezen elképzelés független vizsgálatára. A pánspermia természetesen történhetett volna a bolygók és holdak között is.

Ha végülis a genetikai kód egy földönkívüli nagy tervező tenyérlenyomata, akkor ki tervezte a tervezőt?


2013-04-04

Magyarul beszélő indiántörzs 3 rész




TURUL PUSZTA
Az ősmagyar Két-Ős királyság területén van Turubamba. Ezt a földrajzi nevet, mint minden mást, a spanyol-inkvizitor (főleg jezsuita!) történelemhamisítók teljesen kiforgatták és megváltoztatták. A régi okiratokon még mint PUXA szerepel. A spanyolok csináltak az erőszakos nyelvcsere idején a magyar pusztából pamba, bamba vagy pampa-t. Valóságos neve nem Turubamba, hanem TURU-PUXA azaz Turul-puszta volt.
A régi feljegyzéseken sűrűn szerepel a Béla mint név és mint tisztség. A Bélából csináltak a spanyolok Buala-t, Zela-t stb.
Tampusnak nevezték az inkák birodalmában azokat a helyeket, ahol a birodalmi utakon és bizonyos távolságokra elhelyezve a hadsereg részére pihenő és utánpótlási célokra szolgáló épületcsoport volt, melyekben hadiszerek és élelmiszerek voltak elraktározva. Ezt mi a mi nyelvünkön támpontnak nevezzük. Ebből a Tampus = Támpontból csináltak a spanyolok „tambo”-t.
Ó-MÁRIA SIRALOM … ÉS MÉG MIT?
1922-ben, amikor az Ó-magyar Mária Siralom előkerült, arra gondoltak, hogy valamelyik jámbor szerzetes, aki a magyar nyelvet nem ismerte, valami barbár írásnak nézte és hithű jámborsággal kivakarta a szent könyvből. A kivakart és kitépett ó-magyar írások rejtélye is az ősmagyar földön oldódott meg, amikor Móricz János kutatásai során egy olyan íráshoz jutott, melyet egy spanyol szerzetes írt azokról a „jámbor” szerzetesekről, akik az összes levéltárat átkutatták, hogy kivakarjanak vagy kitépjenek minden olyan írásemléket, mely a spanyol birodalomra veszélyes lehet. Mindezt, a spanyol Korona és uralkodóik „nagyobb dicsőségére” tették, ahogy a szerzetes írja rendkívül érdekes írásában, melyből az nyilvánvalóvá válik, hogy mindezt a Magyar Szent Korona nevében is tették, mert akkor Carlos uralkodott, aki magyar király és osztrák császár is volt. Tehát nem egy ismeretlen „barbár” írás, hanem az ősrégi magyar írásemlékeket kellett eltüntetnie a Spanyol-Habsburg uralkodó kedvéért, akik tetteikkel bebizonyították, hogy egyedül őket illeti a barbár jelző kultúraromboló és hamisító tetteikért.
A BŰNÖS HALLGAT
Móricz János számtalan sajtókonferencián nyilvánosságra hozta azokat a történelmi hamisításokat, melyeket a spanyol-osztrák ház elkövetett a magyarsággal és a világtörténelemmel szemben. A bűnösök azonban hallgatnak, és eddig meg sem kísérelték, hogy az ellenük szóló hatalmas bizonyítékanyaggal szembenézzenek. Móricz többször követelte, hogy Spanyolország közölje azokat a magyar őstörténeti adatokat, amelyeket a legtitkosabb levéltáraiban őriz, mert ellenkező esetben a nem közlés a további hamisítások tényét bizonyítja. Hallgatnak, de titokban mindent el­követnek, hogy Móricz kutató munkáját lehetetlenné tegyék.
mnszentlaszlozaszloalj.info/magyarno.com

Magyarul beszélő indiántörzs 2. rész






A Harvard Egyetemnek a Peapody Museum jelentette, hogy a Puebla-ba (Mexikó) kiküldött kutatócsoportjuk, az ott lefolytatott ásatások leletanyagából megállapította, hogy az amerikai ember nem 12-15 000 éve jelent meg Amerikában, hanem több mint negyvenezer éve. Az ásatásoknál emberi csontvázakat, csiszolt kőszerszámokat találtak olyan őslényekkel együtt, amelyek már több mint 40 000 éve kihaltak. Az USA hírügynökségei a hírt világgá röpítették.

4. Rövid hírek
1966-ban az ecuadori Akadémia, mely több történészt bízott meg Ecuador történetének megírásával, a megbízást felfüggesztette, miután meggyőződött Móricz állításainak helyességéről. A történész csoportból kitûnt Guillermo Segarra, aki már magyarul is tanult és rendkívüli odaadással végezte az őshaza kutatását. Vele történt meg, hogy amikor még nem volt magyar szótára, felkereste Móriczot, hogy tisztázza vele az AZUNY tartományban sûrûn előforduló BALIN és BALHUG neveket, vajon az ősmagyar nevek közé kell-e sorolni ezeket. Móricz nagy örömmel közölte vele, hogy ezek a BÁLINT és a BALOGH családnevek megfelelői.
Az Instituto de Antropologia y Geografia del Ecuador (Ecuadori Antropológiai és Földrajzi Intézet) ugyancsak arra a megállapításra jutott, hogy a spanyolok önkénye által kiirtott ősnyelv a magyar volt. Az intézet szaklapját, amely a „Llacta” néven jelenik meg, azért nevezték el így, mert a szó az ősnyelven „lakhelyet” jelent, tehát az újságot mai nyelvünkön „LAKTA”-nak nevezhetnénk.
Cuenca városa, amely a hajdani, híres MÓR helyén épült, Ecuador legelőkelőbb városa. Magas kultúréletükre büszkék Cuenca lakói. Az őslakosság azonban ma is egyszerûen MORLCOS-nak nevezi magát, azaz MÓRLAKÓ-nak, azaz móri lakosnak.
5. Rejtélyes, magyar nyelvű törzsek
A Saraguro törzs – mely bár szerepel krónikáinkban, ennek ellenére mégsem található meg teljes bizonyossággal a Kárpát-medencében – ma is nagycsaládként éli életét Ecuadorban.
A Santo Domingo de les Colorados közelében élő „vörös indiánok” nyelve ősmagyar volt, amelyet ma is beszélnek.
A kolumbiai határ közelében, a Santiago folyó felső folyásánál, az Onzole és Cayapas folyók közén élő „cayapas” törzs nyelve szintén ősmagyar nyelv, amit ma is beszélnek.
A Keleti Kordillerákon túli ősrengetegben (Amazonia) lakó törzsek is megtartották ősmagyar nyelvüket, bár a spanyol hódítók önkénye elől menekülve le kellett mondaniuk sok kultúrvívmányukról, hogy függetlenségüket megőrizhessék.
Nagyon könnyű lesz megállapítani a magyarországi törzsek és nagycsaládok eredetét, mivel bölcs előrelátással úgy válogatták össze az áttelepítendő családokat, hogy minden egyes családnak csak egy részét vitték át, hogy az őshazában a családfa ki ne vesszen.
Móricz sohasem használja a „hungaro” kifejezést, ami spanyolul magyart jelent, mindenkor magyarnak írja és mondja. Ez úgy belevésődött az ecuadoriakba, hogy egy alkalommal két úr kereste fel, hogy eldöntse a köztük felmerült vitát. „Kérem – mondta az egyik – képzelje el, hogy ez az úr azt meri állítani, hogy a hungarok azonosak a magyarokkal. Még több sem kellene, hogy a hungarokat, a világ legnagyobb népével, a magyarral összekeverjék! Tessék csak elképzelni!” „Kérem – szólt a másik – én nem állítottam azt, hogy azonosak, mert ez képtelenség. Én csak azt mondtam, hogy úgy tudom, valami közük mégis csak van a hungaroknak és a magyaroknak egymáshoz.”
6. A KÉT-ŐS királyság népéhez
Amikor 1966. augusztusában a quitói rádió hullámain Móricz beszédet intézett a KÉT-ŐS királyság népéhez, kérte az ősi föld népét, hogy ne haragudjék a magyarságra, hogy ilyen sokáig nem tért vissza az őshazába, „de higgyétek el – mondta -, hogy ugyanúgy, mint Ti, édes testvéreim, mi is nagyon sokat szenvedtünk a Habsburgok vére terrorja alatt. Ma már tudom, hogy ti mireánk vártatok és helyettünk a spanyol hódítók önkénye jött. Az átvészelt sötét évszázadok elmosták az ide, az őshazába vezető utat, de lélekben mindig és mindenütt titeket kerestünk.”
Quito város kultúrigazgatója a megindultságtól fátyolozott hangon vette át a szót és a rádió személyzete könnyes szemmel hallgatta hosszú méltatását. Amikor Móricz távozni akart, akkor vette észre, hogy az adás közben tömeg gyűlt össze és mindenki tudni akarta, hogy vannak-e rokonai és hol élnek.
Napokkal később Móriczot egy rögtönzött bizottság kereste fel, amely a rádió személyzetéből tevődött össze és arról értesítette, hogy a spanyolok kérték a kormányt, hogy Móricz többet ne beszélhessen a néphez. A kis bizottság pedig azért jött, hogy felkérjék, hogy megint a rádión keresztül intézzen Móricz lelkesítő szózatot, mert ők tovább már nem tűrik a spanyolok önkényét. Móricz ennek a lelkes kis csoportnak nehezen tudta megmagyarázni, hogy még nem érkezett el az idő arra, hogy ezt megtehesse.
7. A konkvisztádorok utódai
Móriczot később egy napon, egy nagyon előkelő és dúsgazdag konkvisztádor (hódító) utód, tárgyalásra hívta meg. A tárgyalásuk három napon át tartott. Ez idő alatt Móricz csak arra szorítkozott, hogy őt, kutatásaiban csak a tiszta tudomány érdekli. A spanyol konkvisztádorok, ma már nagyon előkelő, utódját végül is elhagyta a türelme, és azt mondta, nem tudja elképzelni, hogy a magyarság egyszerűen lemondjon őseinek földjéről.
„Egyébként Ön jól tudja – mondta -, hogy Ázsiának számtalan nép testvére a magyarnak és azt is tudja, hogy ez mit jelent!” Móricz ellenvetésére, hogy őt tisztán a tudományos kérdés érdekli, kijelentette, hogy „nem lehetséges, hogy egy nép kimondja saját maga halálos ítéletét. Az a nép ugyanis, amely csak azért keresi múltját, hogy azt megismerje, az a nép meghalt. Én ezt nem tudom feltételezni Önökről.” Előtte az íróasztalon egy nagy pecsétes boríték feküdt, a spanyol külügyminisztérium bélyegzőjével ellátva. Tartalma sejthető.
A későbbiek folyamán Móricz több ajánlatot kapott, amelyeket személyére nézve méltatlannak talált és visszautasított. Az ajánlatok lényege az volt, hogy hagyja abba a kutatásait. Egy földbirtokos csoport azt ajánlotta, hogy azokat a birtokokat, amelyekre szerintük igényt tarthat Móricz, „visszaadják” neki, azzal a feltétellel, hogy mindenről hallgat és több magyar kutató nem jön ide. Ezek a földek azok, amelyek a Móri-urcu, azaz a Móri-Úr-Kő közelében vannak. Ahogy a korábbiakat, ezeket az ajánlatokat is visszautasította Móricz. Ezek után Móricz arról is értesült, hogy az egyik összejövetelen felmerült a gondolat, hogy Móriczot el kellene tenni láb alól, hogy ne tudjon többé zavarogni. Ez ellen, állítólag, egyesek azzal érveltek, hogy Móricznak nagy sajtója van, másrészt egy esetleges gyilkosság ráterelné Ecuadorra a magyarok figyelmét. Ezenkívül az őslakosság körében, a törzseknél, Móricznak az ily módon való eltüntetése, kiszámíthatatlan következményekkel járna. A legnyomósabb érv talán az volt, hogy Móricz ezentúl egy nagy kaliberű colttal járt, s bárki megtapasztalhatta volna, hogy milyen gyorsan használni is tudja azt.
8. Jugoszláv(!) indiánok
Egy ízben, egy Loja tartománybeli gazdag földbirtokos kereste fel Móriczot Guayaquilben és közölte vele, hogy ő sokkal hamarabb rájött arra, hogy az indiánok Európabeliek, de a nyelvük nem magyar, ahogy Móricz állítja, hanem jugoszláv nyelv. Tulajdonképpen azért jött, hogy ezt a felfedezést hivatalosan is bejelentse. Móricz kérdésére, hogy hogyan jutott erre a következtetésre, elmondta, hogy a II. világháború után jött egy jugoszláviai munkás, akit ő a birtokán alkalmazott. Ez az ember mind a mai napig nem tanult meg spanyolul, de az első naptól kezdve kitűnően megértette magát a birtokon dolgozó őslakosokkal (indiánokkal), akiknek a nyelvét ő nem érti. Ebből tehát ő már régen megállapította, hogy az indiánok nyelve jugoszláv nyelv. Amikor arról értesült, hogy Móricz bejelentette a maga felfedezését, elhatározta, hogy ugyanezt fogja cselekedni, miután tisztázta, hogy az indiánok ugyan európaiak, de nem magyarok, hanem jugoszlávok. Móricz kérdésére, hogyan hívják azt az embert, a birtokos azt válaszolt, hogy KOVÁCS a neve. Móricz erre azt neki, hogy a Kovács spanyolul Herrero-t jelent, azaz kovácsmesterséget. Kovács pedig nem a nem létező jugoszláv nyelven, hanem magyarul beszél az itteni testvéreivel. A meglepődött birtokos kijelentette, hogy lemond a „felfedezéséről”, mert – úgymond – ha Móricz még azt is tudja, hogy a „kovács” spanyolul mit jelent, akkor nyilván tudósnak kell lennie. Rajta kívül ezt más nem tudta és ő is a Kovácstól tudta meg, aki ma is vígan él őshazabeli testvéreivel, spanyolul szinte semmit sem tud és a foglalkozása is kovács.
9. Csizmadia István, a tisztavérű indián
Ugyancsak Guayaquilben történt, hogy Alejandro Castro Benitez, El Oro tartománybeli ültetvényes felkereste Móriczot, és azt mondta neki: „Kérem itt van ez az úr. Nagyon szeretném hallani Önöket magyarul beszélni, mert szeretném tudni, hogy Ön tényleg tud-e magyarul!” Móricz meglepődve kérdi a másik férfitől, hogy magyar-e? „Igen, Csizmadia István vagyok.” Erre olyan beszélgetés indult meg köztük, ami ilyen alkalmakkor szokott két idegenbe szakadt honfitárs között. A beszélgetést Benitez szakította félbe azzal, hogy meggyőződött, hogy Móricz tényleg beszél magyarul. Majd közölte Csizmadiával Móricz felfedezését, hogy az ecuadori indiánok magyarok, azaz a magyarság testvérei és még mai is vannak olyan törzsek köztük, akik magyarul beszélnek. Közben felsorolt néhány földrajzi nevet is, mire Csizmadia István elrohant. Benitez elmondta Móricznak, hogy Csizmadia az egyik legkiválóbb szakember Ecuadorban, az ő birtokán dolgozik, mint gépészmérnök. Igen nagy hangú ember és őt is naponta mindenféle vad indiánnak szokta nevezni. „Most azonban visszavágtam neki – tette hozzá – mert nem én vagyok az indián, hanem a büszke magyar, Csizmadia István!” Kis idő múlva visszaszáguldott Csizmadia is, aki a megdöbbenéstől felindulva megragadta Móricz karját és hadonászva mondta: „Ez az őshaza! Most látom csak! Eddig vak voltam! Itt minden magyar, mindennek magyar neve van! Én marha, hogy eddig erre nem jöttem rá! Mekkora felfedezést szalasztottam el!” Ekkor Benitez megkérdezte Csizmadiától, hogy kettejük közül ki az indián? „Én Csizmadia István, én vagyok a tisztavérű indián! Benitez, maga csak félvér! Érti? Félvér! Mesztic! A tiszta én vagyok!” Ezek után Benitez végleg lemondott arról, hogy Csizmadiával szembe neki valaha is igaza lehessen.
Benalcazar konkvisztádor
AZ IGAZSÁG
Az igazság előbb-utóbb kiderül. Ez történt 1965. júniusában, amikor Móricz János megtalálta a magyarság őshazáját. Azt az őshazát, amelyet a spanyol korona, a Habsburg-ház és mások is igyekeztek eltüntetni, hogy a magyarság soha ne ismerhesse meg őseinek dicső múltját.
KÉT-ŐS KIRÁLYSÁG
Nagyon kevés hiteles adat áll rendelkezésünkre a spanyol hódoltság korából, annak ellenére, hogy Benalcazar konkvisztádor idejében, amikor 1533-ban Kitót vére harcok árán elfoglalta, ott még mindenki az ősmagyar nyelvet beszélte.
Hatalmas munkák jelentek meg az Inkák tündöklő birodalmáról, s a krónikások és utazók, akik az „Újvilág” minden zugát bejárták, megírták és megénekelték a hódítás legapróbb részleteit is. Csak a Kitói Királyságról hallgattak. Legfeljebb egy-egy mellékmondatban említik Kis-Kis kemény ellenállását vagy Rumi hős harcait. Még feltűnőbb ez a hallgatás, amikor a hajdani ősmagyar királyság területén hosszú évekig lakó fráterek és krónikások csak az Inka birodalmat írják le könyveikben, deegy szóval sem említik a Kitói Királyság létezését.
Az első hírek csak a XVIII. század végén és következő század elején jutnak nyilvánosság elé. Humboldt, a perui Limából 1802. november 25-i levelében a következőket írja Vilmos testvérének:
„…Riobambai (Ecuador) tartózkodásunk alatt, ahol néhány napot időztünk Carlos de Montufar testvérének lakásán, ki ott a Corregidor, a véletlen által egy nagyon érdekes dolgot fedeztünk fel. Nem tudják, hogy mi volt a kitói provincia helyzete Tupac Yupánki Inka meghódítása előtt, de az indiánok királya Leandro Zapla, aki Lican (Likán) lakik és ahhoz képest, hogy indián, nagyon csiszolt intelligenciával rendelkezik, őriz egy kéziratot, melyet ősei írtak a XVI. században. Ebben le van írva az inkák előtti kornak a története. Ezek a kéziratok Purunay nyelven íródtak. Ez volt hajdan Kitó általános nyelve, de idővel áttértek az inkák nyelvére, a kechuára, s ma már teljesen ismeretlen. Szerencsére Zaplának egy másik őse ezeket az iratokat lefordította spanyol nyelvre. Mi nagyon érdekes adatokat jegyeztünk ki belőle, különösen arra az emlékezetes korra vonatkozólag, amikor kitört a >Nevado del Altar<-nak nevezett vulkán. Ez a világ legmagasabb hegye kellett, hogy legyen egykor. Az indiánok úgy hívták >Capac Urcu< (Apa-úr-kő), a Hegyek Atyja. Akkor uralkodott az utolsó szabad király Licán. A papok megjósolták, hogy ez a csapás okozza majd a királyság vesztét, s úgy mondták: >A világ képe megváltozik, és más istenek fogják a mieinket elűzni, ne szálljunk szembe a végzettel.< Bekövetkezett. A peruiak bevezették a Napkultuszt abban az országban. A vulkán működése hét évig tartott és a zaplai kézirat szerint a földeső olyan erős volt, hogy hét évig tartott az éjszaka Licán.”
(Hamy: Lettres americaias d’ Alexandre de Humboldt, Paris, 1904. 134-134.o.)
JUAN DE VELASCO (1727-1792)
Velasco 1727-ben Riobambában (Ecuador) született. Jezsuita pap, aki a rend kiűzése után soha nem tér vissza Amerikába. Olaszországban (Faenza) telepedik le, ahol megírja a Kitói Királyság történetét.
Végrendeletében úgy rendelkezik, hogy kéziratát adják át az első előkelő kitóinak, aki majd Olaszországba érkezik. Ezt a rendelkezést P. Davalos teljesíti és átadja a kéziratot Don Modesto Larreának.
A könyv első ismertetése 1837-ben jelent meg. 1840-ben egy párizsi kiadó folytatásokban kezdte közölni a művet, de az első hatvan oldal megjelenése után azt közlik, hogy bár meggyőződésük ellenére, de a nagy nyomás miatt, félbeszakítják a megjelenést. Remélik, hogy majd esetleg másnak nagyobb szerencséje lesz, és a világ megismerheti ezt az amerikai földrészre vonatkozó fontos őstörténeti munkát. Az eredeti kézirat örököse, engedve az akkori ecuadori elnök kérésének, átadta a művet a Nemzeti Könyvtárnak, azzal a kikötéssel, hogy ha a kézirat egyetlen percre is elhagyná a könyvtárat annak minden joga visszaszáll az adományozóra, vagy örököseire. Az átadást követő napon az akkori kormány elnöke, Gabriel Garcia Moreno bement a Könyvtárba, magához vette a könyvet. Először hazavitte, majd később átadta a jezsuitáknak, akik titokban őrizték, majd kicsempészték a spanyolországi Chmartin de las Rosas-ba. Azóta a spanyolok „nagylelkűen” kiadtak Ecuadornak egy kópiát az eredeti könyvről. Azonban, ahogy ez már lenni szokott, ezt is meghamisították, átírták. Az eredeti helységneveket és királylistákat „átspanyolosították”, megváltoztatták. Az eredetit soha senkinek nem mutatták meg.Ezt is, mint sok más magyar őstörténeti okmányt, Spanyolország legtitkosabb levéltárában őrzik.
Ennek ellenér mégis közlök részleteket a műből, mert így meghamisítva is sok olyan érdekes adatot tartalmaz az ősrégi Kut-us (Két-ős) magyar királyságról. Valesco a Kitói Királyság történetét négy részre osztja:
1. Az általános vízözöntől – Kr.u. 1000-ig, amikor is a királyságot a Kara Scyrik hódítják meg.
2. A hódítástól kb. 1500-ig, Huayna Capac hódításáig.
3. Az ezt követő 46 év, a spanyolok megjelenéséig.
4. A perui polgárháborúk ideje.
A VILÁG KÖZEPE
„Az ősi Kitus királyság az egyenlítő alatt van, az első fok magasságától a második fokig, a 80 és 82 párisi hosszúsági fo­kok között, mely terület négyszöget képez: Keletről – Nyugatra 50 mérföld. Az ország legnagyobb része hegyvidék; az Andok két hegylánca között van. Éghajlata a legkedvezőbb az összes termények számára. Ezt népesítette be a legrégibb őskorban a Kitus nemzet. Nem tudjuk, hogy a törzseket miként hívták. A régi időkben nem ismerték az >o< hangot és helyette mindig az >u<-t használták. Az >o< hang használatát a Kara Scyrik vezették be. A királyság­nak több mint negyven tartománya volt. Neveik nagy részét sajnos elírták. A tartományok közül 33 nevet ismerünk, ezek a következők:
Aloa, Alossi, Calacali, Cansacoto, Chillo, Chillogalli, Cinocoto, Cotocollá, Cumbaya, Galea, Guapule, Guayllabamba, Langasi, Lloa, Lulubamba, Machaci, Malchingi, Mindo, Nono, Perucho, Pifo, Pintag, Pumasqui, Puembo, Puellaro, Quinchi, Salgolqui, Tubaco, Turbamba, Uyubichu, Yaraqui, Ychumamba, Zambiza.
A boltíves építkezést ismerték a Karák. Egyik temetkezési módjuk a halomtemetkezés volt. Az elhunyttal együtt temették el kedves holmiját és fegyvereit. A havi és évi szertartást a halmon tartották. Ez mindig halotti torral járt.
Kitűnően kezelték az összes fegyvereket: buzogányt, kopját, parittyát, gerelyt, íjat, fokost és valóságos mesterei voltak a hajító fegyvereknek. Rangjelzésük: egy toll a fegyverforgatóké, két toll a nemességé, nagy smaragd a forgóban a Scyrit és a királyt illette meg. Az örökösödés a leányág kizárásával, kizárólagosan férfiágon történt. Ezek hiányában az unokatestvérek örököltek anyai ágon. A scyri hatalmát a királyság nagyjainak a tanácsa szabályozta. A Nap-templom a Penecillo magaslatán állt, négyszög alakú volt és csiszolt kőből készült. Bejáratánál két hatalmas oszlop állt. A keletre néző ajtón át a nap első sugarai beragyogták a tömör aranyból készült Nap mását. Templomuk nem volt túldíszítve, de arányos és szép kivitelezése lenyűgöző volt. A templom körül 12 kisebb oszlop jelentette a 12 hónapot. A magasan álló templomépítmény egyben csillagvizsgáló céljait is szolgálta. A scyri királyok híres csillagászok voltak. Templomi szertartásaiknál csak balzsamot, tömjént és virágot használtak és áldozataik ártatlanok, vértelenek voltak. Az egyházi főméltóság független volt az államhatalomtól, nem úgy mint az Inka birodalomban, ahol a főpapi és királyi méltóságot egy személy, az Inka töltötte be. A gömb alakú, sokablakos Hold-templomban elhelyezett ezüst Holdra állandóan besütött a holdvilág. Mennyezetét kék szőttes borította, melyen az égbolt ezüst csillagai ragyogtak.
Cahokiában a földhalmok az itt élő indián őslakosok jellegzetes építménye volt.
Amikor Huayna Capac 1487-ben elindult a Kitói királyság meghódítására, a legkeményebb ellenállásra talált. A harc hosszú volt és sok véráldozatot követelt. Ott esett el a harcmezőn Scyri, a király is. Ez könnyítette meg Huayna győzelmét. Amikor Huayna Capac, az Inka győztesként bevonult Kitóba, így kiáltott fel:
>Hisz itt mindenki a mi nyelvünket beszéli; itt minden hegy, orom, tó és folyó a mi nyelvünkön van elnevezve!<
A győztes Huayna Capac feleségül vette az elesett Scyri, a király gyönyörű szép húsz éves leányát, Kácáhát. A fényes esküvői ünnepen Huayna Capac föltette a két toll mellé a Scyrik nagy smaragd forgóját és kijelentette, hogy a két királyságnak közös az eredete. Ekkor megindult az Inka birodalom utolsó, egyben legfényesebb korszaka. Uralkodása 38 évig tartott. Halálán úgy rendelkezett, hogy a Kitói Királyságot a Kácha királynőtől származó Atahualpa, a Kuzkoi Királyságot fia, Huascar kapja.”
Historia del Antiguo Reino de Quito:
Historia Natural: I. köt. 270, o.
Historia Antiqua: II. köt. 279, o.
Historia Moderna: III. köt. 335. o.
Quito – Equador: második kiadás 1927, 3. kiadás 1946
RÖVID HÍREK
Amikor Huayna Capac (Vajna Apa) bevonult Kitóba és elhangzott híres felkiáltása: „Hisz itt mindenki a mi nyelvünket beszéli, minden hegy, orom, tó és folyó a mi nyelvünkön van elnevezve”, azért történt, mert a Két-Ős Királyság területén mindenki magyarul beszélt. Ugyanakkor az Inka birodalomban csak az uralkodók, a főnemesség és a főpapság beszélt magyarul. A nép részére a kecsua nyelvet általánosították. A nyelvészek az Inka uralkodók magyar nyelvét Chimu-nyelvnek, vagy az Inkák titkos nyelvének nevezik.
A csatában elesett Scyri, a király gyönyörű szép húsz éves lánya. Kácha valójában Káta, vagy Kata volt.
Huayna Capac nagyon jól tudta, hogy a legősibb időkből származó Két-Ős nemzetségből származtak az Inka uralko­dók is. Ezért a Két-Ős királyságot nagy tiszteletben tartotta és halálakor visszaállította a királyságot, melyet a szép Kátától született fiának, Atahualpának adott, míg a Kuzko-i birodalmat Huascar (Vaskar) fia örökölte. A hajdani Két-Ős királyság, a mai Ecuador lakossága ma is büszkén vallja, hogy az ő hazája a világ közepén van, mint ahogy minden magyar falu a magáénak tudja: „Az én falum a világ közepe.”
A kitói rádió minden műsorszünetben bemondja: „Itt a kitói rádió sugároz a világ közepéről.”
Huayna Capac csak akkor tette fel a két toll mellé a smaragd forgót, amikor a világ legősibb királyságának a trón­ját elfoglalta és így a Scyri királyok smaragd forgójának, mint a Két-Ős királyság ősi jelvényének a használatára is jogosult.
Amerika ősnyelve magyar volt.